Ну тайкиппером, M48T35Y не я называю, а производители, которые, как и я, судя по всему тоже в английском нифига не смыслят. Что касается слова Timekeeper, то возьмите английский словарь терминов, а не пользуйтесь гугловским переводчиком. Timekeeper- человек или устройство, предназначенное, для наблюдения за ходом спортивных состязаний (ну в данном случае не очень спортивныхSergeyiv писал(а):Я русский человек. И всегда стараюсь говорить по-русски.
RAM в русском варианте ОЗУ
Если вам нужны другие варианты переводов английских абривиатур - обращайтесь.
А то, что уважаемый ккк28 называет таймкипером (по-русски - часы реального времени) собственно таймкипером является процентов на 5. Остальные 95% - собственно статическое ОЗУ, хоть и с батарейкой.

Что касается умирания игорного бизнеса, то вы напоминаете 90-летнего деда, который на порносайт залез. Сам уже не может, а других учить собираеться.